Wat vond je van het stuk?
-
Mathias Vermeersch
- Berichten: 2
- Lid geworden op: 01-05-2016 09:44
Bericht
door Mathias Vermeersch » 01-05-2016 10:26
Nora.E schreef:Ik vond de afwisselingen goed passen bij het onderwerp van het toneelstuk. Het maakte me niet echt uit dat ik het niet begreep want het klonk heel mooi. Er werd toch maar weinig Arabisch gesproken dus het maakte niet uit.
Ik ben het helemaal met je eens. Mocht er geen afwisseling van de taal geweest zijn, dan was het veel saaier.
-
LeenGuillaume
- Berichten: 4
- Lid geworden op: 01-05-2016 11:10
Bericht
door LeenGuillaume » 01-05-2016 11:11
Ik vond het leuk dat ze verschillende talen gebruikten omdat men hedendaags nog steeds niet allemaal dezelfde taal spreken. Sommigen verstonden niet wat ze zeiden in een andere taal en toch lachten ze.
-
Ianthe
- Berichten: 4
- Lid geworden op: 01-05-2016 11:56
Bericht
door Ianthe » 01-05-2016 12:15
Ik vond het wel positief dat er verschillende talen gesproken werden. Ook hier zorgde dat voor meer variatie in het stuk. Het enige jammere eraan vond ik dat het voor mij dan niet altijd verstaanbaar was, maar dat maakte ze daarna weer goed door een leuke mopje.
-
KING GEOFREY ♔
- Berichten: 2
- Lid geworden op: 01-05-2016 13:41
Bericht
door KING GEOFREY ♔ » 01-05-2016 13:55
Ik vond er alles positief aan, want het feit dat ze een andere taal gebruiken verteld ons meer over hun eigen identiteit. Ook al verstond ik er weinig van ze vertelde het op een aangrijpende manier dat je het gevoel had dat je de context begreep.
-
vince_v57
- Berichten: 5
- Lid geworden op: 01-05-2016 13:46
Bericht
door vince_v57 » 01-05-2016 14:11
Ik vond het wel leuk dat er in meerdere talen werd gesproken tijdens de voorstelling ook al verstond ik er maar een paar dingen van. De wisseling van die verschillende talen zorgde vooral voor een grappige sfeer tijdens de voorstelling.
-
soufou27
- Berichten: 5
- Lid geworden op: 12-04-2016 20:10
Bericht
door soufou27 » 01-05-2016 14:24
KING GEOFREY ♔ schreef:Ik vond er alles positief aan, want het feit dat ze een andere taal gebruiken verteld ons meer over hun eigen identiteit. Ook al verstond ik er weinig van ze vertelde het op een aangrijpende manier dat je het gevoel had dat je de context begreep.
Inderdaad, KING GEOFREY ♔, het toneel vertelde eigenlijk hun verhaal.
-
alexgj
- Berichten: 2
- Lid geworden op: 01-05-2016 18:02
Bericht
door alexgj » 01-05-2016 18:05
Ik vond het toneel heel plezant en komisch, meestal hou ik niet van toneelstukken maar bij deze heb ik me echt vermaakt. Ik vind dat de afwisseling van talen een goed idee is, het weerspiegelt de hedendaagse maatschappij waarbij jongeren meerdere talen gebruiken bij het spreken.
-
Marie-Anne
- Berichten: 2
- Lid geworden op: 01-05-2016 19:13
Bericht
door Marie-Anne » 01-05-2016 19:26
WiamAbounore schreef:Ik vond de afwisseling tussen verschillende talen heel creatief. Meer en meer mensen spreken ze. Trouwens het is ook de realiteit, jongeren spreken op dezelfde manier. Dit zorgde voor een grappige sfeer. Jammer voor degene die niet alles begrepen.
Dit vond ik ook! Ik merkte dat de zaal zich herkende in de situaties die werden uitgebeeld. Ik begreep niet alles, maar dat vond ik niet zo erg, want in het echte leven begrijp ik het ook niet
. De afwisseling was inderdaad goed gedaan, van Nederlands naar Arabisch.
-
Karastpp
- Berichten: 5
- Lid geworden op: 01-05-2016 19:55
Bericht
door Karastpp » 01-05-2016 20:03
Ik vond de afwisseling van taal origineel, de gekozen taal paste altijd goed bij de situatie. Soms verstond ik niet alles even goed. Ik vond ook dat er een mooi evenwicht was tussen de verschillende talen die ze gebruikten, het was een mooi geheel.
-
yunavc
- Berichten: 3
- Lid geworden op: 01-05-2016 20:04
Bericht
door yunavc » 01-05-2016 20:08
Ik vond het heel origineel dat ze meerdere talen spraken. Dit maakte het toneelstuk veel interessanter. Ik snapte niet altijd alles maar dat vond ik niet zo erg.